本套書組合:《流浪者之歌【法式精裝本】》、《蛻變:卡夫卡文學經典【法式精裝本】》、《德米安:徬徨少年時(譯自德文原典)》(3冊)
《流浪者之歌【法式精裝本】》
即使會重蹈所有的錯誤與悲劇,不論痛苦、絕望、還是快樂,
我都要自己親自走過,我要走自己的路。
* * *
所有的明白,都在一次次的執意轉身之後,
而每個人心中都有一個永遠流浪的悉達多。
* * *
真理不在固定的地方,
真理不是知識,是經驗,而真理永遠在遠方,也在我們自身。
* * *
這是諾貝爾文學得主,赫曼赫塞最經典的文學作品
一部思想與人生的辯證之歌
●《流浪者之歌》是赫塞的第九部作品,1922年在德國出版,也是赫塞最經典的作品之一,美國作家亨利米勒也深受赫塞的啟發,並極力促成此書在美國1951年的出版。此後逐漸在60年代的美國形成赫塞熱潮,那時的美國大學生幾乎人手一本。
●這部作品不僅是亨利米勒的最愛,更是影響了許多音樂人,從60年代開始,從深沉悲傷到搖滾妄想,《流浪者之歌》都是他們靈感的來源。
●雲門舞集林懷民創作《流浪者之歌》的謬思。
●全球青年口耳相傳,赫塞以成為被閱讀最多的德語作家。
《蛻變:卡夫卡文學經典【法式精裝本】》
一隻蟲莫名的在人的世界醒來
它卸下了生命的重擔,卻成為家人恐怖的負擔
在它怪物般的蟲殼下,是一顆最溫柔的心
它比任何人都像人
有些小說會提問,有些小說沒有答案,而《蛻變》沒有提問,更沒有答案。甚至沒有原因。
這個小說,就如同卡夫卡的文字語文體,有一種簡潔的矛盾,與荒誕。
***********
俄國作家納布可夫(V. Nabokov)說,「如果你讀了卡夫卡的《蛻變》後,並不認為它只是昆蟲學上的奇想,那麼我就要向你祝賀,你已經加入了優秀而偉大的讀者行列。」
如果我們明白了卡夫卡要說甚麼,那麼我們會覺得《蛻變》再具體寫實不過,一點也不怪誕了。
**********
經過一場睡眠,主角葛雷高爾昏昏然地醒來,卻陷入另一場不太真實的場景,他的「人」的意識,完全無法與「蟲」的身體配合。而葛雷高爾突然發現,當身體倒下,當他不再以人的姿勢站立,面對世界時,他相信,可以解脫他的煩惱的最終時刻就要到了。
經過了好長一段時間半人半蟲之間的疑惑與掙扎,葛雷高爾終於明白,這一切都不是暫時的。他也被像蟲一般的對待,並且厭棄他。
最終,當他明白大家的厭棄後,葛雷高爾懷著奇特的體諒,自願地離開了人的世界。
《德米安:徬徨少年時(譯自德文原典)》
赫塞以的精神分析的手法切入,並以諾斯替哲學中光明與黑暗的二元衝突,展開了主角少年辛克萊向內自省、邁向成熟卻顛簸不已的成長歷程。
少年辛克萊的家庭是光明與理想的代表,但他的世界被「惡少」克羅默徹底擾亂了。克羅默帶來了另一個充滿黑暗紛擾的世界,辛克萊也陷入了謊言的深淵,兩個世界初現端倪,迎面而來的衝突使得他焦躁、徬徨。
這時候,另一個少年德米安出現了。Demian,從字源上看,一開始便作為隱喻,象徵著兩個世界,象徵著矛盾,出現在少年辛克萊的面前。
德米安拯救了辛克萊,但也象徵了分裂、衝突、二元共存,辛克萊必須在追求理想的同時,面對自己內心的慾望與黑暗,孤獨的走上摸索人生的道路。
多年後,當辛克萊又一次要面艱難的人生抉擇時,以不同面貌出現的德米安再度成為他的人生引路人。辛克萊最終終於明白,「覺醒的人只有一項義務:找到自我,固守自我,沿著自己的路向前走,不管它通向哪裡。」