不懂帶人+不懂帶團隊
 
熱賣排行榜
紙本書
電子書
莫斯科紳士
精準寫作:寫作力...
哈佛商學院的美學...
貓咪也瘋狂(全彩...
82年生的金智英
痠痛拉筋解剖書【...
刀(奈斯博作品集...
理想的簡單飲食
看懂好電影的快樂...
當時間開始:地球...
 
圖解心經
圖解心經(絶版)

分類: 心靈宗教 > 宗教命理
書號: BB1001
作者: 張宏實
出版社: 橡實
書系: 圖解
出版日期: 2006-10-20
語言:繁體中文       ISBN: 9789868261211
規格: 17 cm * 22 cm / 軟皮精裝 / 雙色
頁數: 256 頁   
定價: 360
哪裡買:
博客來
誠品
金石堂
內容簡介

終於可以讀懂心經了!
《圖解西藏生死書》作者張宏實先生讀經大作!

  《心經》,全經只有260個字,是佛教大乘典籍中,文字最短少,卻最深奧微妙的經典。這部簡短的經廣受世人喜愛,在佛教道場裡,從日常課誦到大小佛事,無不念誦此經。然而,誦念者雖多,但是能真正了解義趣的人卻很有限。關鍵原因在於這是一部經過萃取濃縮度極高的經,但卻能精確而完整地闡述五蘊、四諦、十二因緣等皆空的佛教核心義理,並清楚告訴人們獲得真正解脫智慧的修學次第。

  如何破解《心經》的濃縮文字,直達解脫智慧的關鍵?本書作者張宏實先生,運用他所擅長的現代電腦工具和圖解方法,向讀者揭示:
讀懂《心經》的4大關鍵。
10個中外《心經》版本逐字交叉比對,還原心經的完整面貌。
達賴喇嘛精彩解釋《心經》最後咒語所隱含的修行次第。
日本的空海大師、中國的東初老人精闢分析《心經》是密教經典。

  對於這部濃縮度極高的經典,「圖解」正好是最好的表達與詮釋工具。透過對十個《心經》版本逐字逐句的交叉比對與相互補充,作者整理出近兩百幅圖解與表格,讓讀者用圖解讀《心經》,不僅能準確地閱讀到《心經》的關鍵要點,並能啟發更多的思考與討論,可以說是閱讀心經的新方法新體驗。

 

  • 一次徹底解決《心經》的諸多疑問:
    1. 讀《心經》能得解脫智慧的關鍵在哪裡?
    2. 讀《心經》要掌握的關鍵語彙有哪些?
    3. 讀一部《心經》等於讀600卷的大般若經?
    4. 短短260字完整闡述了四諦、五蘊、十二處、十八界、十二因緣等佛法基礎義理,這是如何辦到的?
    5. 為什麼《心經》有廣本和略本之分?讀廣本的真正關鍵是什麼?
    6. 《心經》到底是經還是咒?
    7. 到底該怎麼唸《心經》最後的咒語?
    8. 如何具體實踐《心經》的修學次第?
    9. 二十世紀孔茲的英譯本《心經》媲美玄奘的《心經》的特點在哪裡?
    10.達賴喇嘛、空海大師、東初老人如何剖析《心經》的顯義與密義?
作者簡介

張宏實

藏傳佛教、唐卡藝術研究者。

  擅長運用電腦工具以及各種圖解、圖表解析法,探討佛教經典和佛教藝術。曾多次參與國際性藏傳佛教藝術展覽的作品翻譯與解說工作,包括:「慈悲與智慧:藏傳佛教藝術大展」(1998)、「清宮祕藏:承德避暑山莊藏傳佛教文物展 」(1999)、「祕境寶藏:達賴喇嘛珍藏文物展」(2002)、「美的沉思:中國佛雕藝術」(2002)等等。

個人著作包括

圖解西藏生死書(2005)
探索西藏唐卡:揭開藏傳佛教即身成佛的祕密(2004)
藏珠之樂2:古代神秘的眼珠與護身符(2000)
藏珠之樂1(1999)
探索唐卡.佛部與菩薩部(1998)
璀璨琉璃.戰國古珠(1997)
古域瑰寶.聖眼傳奇(1996)
西藏神域.辟邪瑰寶(1995)
滄海遺玉.細說琥珀(1994)
法相莊嚴.管窺天珠(1993)

目錄

出版序
作者序
如何閱讀本書
圖序:空海心經 \ 高麗藏心經
六道輪迴圖 \ 觀音 \ 心經女神

第一部 先賭為快!(開篇頁)

1「般若波羅蜜多心經」這八個字該怎麼唸?
2偉大的譯經家玄奘為何不將「般若」直接翻譯成「智慧」就好?
3「波羅密多」是什麼意思?
4心經起源於何時?
5心經第一個漢譯本是由誰翻譯的?
6最廣為盛行的心經譯本又是誰譯的?
7心經到底有多少譯本?
8廣本與略本有何不同?
9佛陀到底在不在心經的現場?
10心經的說法場景在哪裡?
11在佛教史上,王舍城為何那麼重要?
12還有哪些人物參加了心經這場盛會?
13心經講說的對象是誰?
14心經=大般若經?
15什麼是大般若經?
16心經的核心思想是「空」?
17心經是經還是咒?
18密教的心經女神和心經有什麼關係?
19為何人人都愛讀《心經》?

第二部 逐句解經(開篇頁)

1觀自在菩薩(1)
2行深般若波羅密多時(2)
3照見五蘊皆空(3)
4度一切苦厄(4)
5舍利子(5)
6色不異空(6)空不異色(7)
7色即是空(6)空即是色(7)
8受想行識(10)亦復如是(11)
9舍利子(12)是諸法空相(13)不生不滅(14)不垢不淨(15)不增不減(16)
10是故空中無色(17)無受想行識(18)
11無眼、耳鼻舌身意(19)無色聲香味觸法(20)
12無眼界(21)乃至無意識界(22)
13無無明(23)亦無無明盡(24)乃至無老死(25)亦無老死盡(26)
14無苦集滅道(27)
15無智亦無得(28
16以無所得故(29)菩提薩埵(30)依般若波羅蜜多故(31)心無罣礙(32)
17無罣礙故(33)無有恐怖(34)
18遠離顛倒夢想(35)
19究竟涅槃(36)
20三世諸佛(37)
21依般若波羅蜜多故(38)得阿耨多羅三藐三菩提(39)
22故知般若波羅蜜多(40)是大神咒(41)
23是大明咒(42)是無上咒(43)是無等等咒(44)
24能除一切苦(45)真實不虛(46)
25故說般若波羅蜜多咒(47)即說咒曰dadyata(48)
26揭諦(49)揭諦(50)
27波羅揭諦(51)
28波羅僧揭諦(52)
29菩提薩婆訶(53)

追根究底!(開篇頁)

1般若經的四處十六會分別在哪裡舉行?
2西方學者孔氏(E.Conze)將般若思想發展分為哪四個階段?
3般若思想如何影響後來的佛教發展?
4《心經》是由《大般若波羅蜜多經》哪些部分截取出的呢?
5心經流通分的結構有何特殊之處?
6《心經》咒語的原始出處在哪裡?
7到達佛陀境界可透過哪三種般若?
8小乘聖者與大乘菩薩獲得的智慧有何不同?
9不同根器者如何運用「三科」來修行?
10《心經》中的「是」字並非「是」的意思?
11達賴喇嘛怎麼看心經咒語?
12日本的空海大師怎麼看心經的咒語?
13空海大師
14為何東初老人也認為《心經》是密教經典?
15觀自在行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空。處於修觀狀態可以說法嗎?
16第一本《心經》英文譯本出現在何時?由何人所譯?
17德國學者孔茲(E. Conze)的《心經》英譯本為什麼那麼盛行?
18廣本與略本的發展
19七個版本的比較

附錄

讀懂《心經》的四個關鍵

【關鍵一】關鍵佛法詞彙的學習
【關鍵二】掌握關鍵詞彙的梵語原義
【關鍵三】讀《心經》略本,也要讀廣本
【關鍵四】掌握《心經》的次第:文字般若→觀照般若→實相般若

  《般若波羅蜜多心經》,簡稱《心經》。它是佛教大乘教典中,文字最短少,卻最深奧微妙的經典。全經只有260個字,是600卷《大般若經》的濃縮要義。這部簡短的經廣受世人喜愛,在佛教道場裡,從日常課誦到大小佛事,無不念誦此經。然而,誦念者雖多,但是能真正了解義趣的人卻很有限,這是很可惜的。關鍵原因在於這是一部經過萃取濃縮度極高的經,卻又能精確而完整地闡述五蘊、四諦、十二因緣、十八界等皆空的佛教核心義理,最後歸於無所得,並且認為「般若」能度一切苦厄,達到究竟涅槃與證得菩提的境界。

【關鍵一】關鍵佛法詞彙的學習

  要能真正地了解《心經》,關鍵佛法詞彙的認識是非常重要的。因為有了這樣的基礎認識,才能進一步探索《心經》的義理。因此,本書的首要目的是帶領讀者透由認識佛法最根本、最重要的名詞,去體會《心經》世界。特別是讀者若能回歸到這些詞彙原始梵文語義的認識,將會對《心經》有一番新的體認。更重要的是,有了這些佛學基礎知識之後,往後更容易閱讀其他的佛教經典。因此,在本書裡,對於《心經》所提及的關鍵佛法詞彙,特別開闢「梵語學習」的小欄目,提醒讀者了解原始字義。對初學者來說,整部心經所要認識的關鍵詞彙並不超過二十個。

【關鍵二】掌握關鍵詞彙的梵語原義

玄奘譯本的優、缺點

玄奘的漢譯本是我們最熟悉的《心經》譯本,其文辭簡潔優美,容易朗誦記憶,常被選作入門的佛經。玄奘在此經裡,充分展現了中國文學的優美簡練和文字意境。這是許多古典經文的特色與優點,但比較可惜的是,某些梵語意思未被完整地表達出來。不過這並非玄奘譯得不好,而是不同語言經過轉譯,可能會遺失掉某些語義,這是常見的事。所以除了要有深厚的中文基礎,也必須有足夠的梵語知識,才能完整掌握經文的正確概念而不會有所遺漏。也因此,學習梵語成為了解經文原始意義的有效途徑之一。近百年來,無論東、西方的佛學研究專家,都紛紛投入梵語的學習,視了解梵語為掌握佛學的基礎。

孔茲譯本成功地呈現出梵語原義

  既然學習梵語成為了解經文原始意義的有效途徑,無論你現在懂不懂梵文,筆者極力推薦孔茲(Edward Conze)的英譯本《心經》,這是由梵語《心經》直接譯成英文,很值得閱讀。

  為何孔茲的英譯本《心經》值得閱讀呢?因為他忠實地呈現梵語原意。特別是梵文裡的被動語態,和「主體」與「客體」之間的邏輯概念,這在中文是很難表達清楚的,但在孔茲的英文裡都完整保留、呈現。

  例如:「舍利子!是諸法空相,不生不滅,不垢不淨,不增不減。」孔茲譯出的梵語原意是:「一切的諸法都具備了空的特性。它們沒有被生起,也沒被止滅。沒有被污染,也沒有不潔淨。沒有缺陷,也沒有完美(圓滿)。」很明顯的,「諸法」的相狀都是採用「被動式」來描述。如此關鍵而且重要的概念並不被中文譯版表達出來。(請見右頁英文圖解說明。)

因此,提醒讀者,閱讀梵、英佛典時,一定要隨時警覺注意詞句中對於下列四個狀態的表達:
一、主動與被動語態
二、主體與客體的關係
三、進行式與完成式時態
四、單數或複數的名詞,甚至集合名詞

  孔茲是近代著名的「般若經」專家,通曉包括梵語、藏語、巴利語等十四種語言。平心而論,孔茲《心經》對於梵語語義表達的準確度肯定不輸玄奘,甚至超越他。但兩人的時空背景相差了一千三百年,孔茲擁有的知識量與交通便利度遠遠超越玄奘的年代,因此,拿兩人來比較並不公平。不過我們所關心的是孔茲所擁有的優勢,在現代有英語基礎的讀者也同樣擁有。沒有學過梵語的讀者,仍可透由現代英文精準的翻譯,來探索梵語原意。

今天,透過網路,能協助我們跨越梵、英、漢語等不同語言限制而讀經的便利工具至少有三種:

  1. 梵、漢、英電腦辭典→能協助我們間接學習梵語,直指經文的原始意義。例如:香光資訊網的佛教字辭典。

  2. 現代英文佛經譯本→認識現代英文精準的翻譯模式,如孔茲的梵、英佛經。例如:大乘佛典英譯資料庫。

  3. 漢語佛經資料庫→體驗古典經文的中文優美詞句。例如:CBETA中華電子佛典協會。

  在此特別說明,梵語拼音系統有多種表現方式,涉及細微的發音差異,本書所採用的是讓沒有學過梵語的人能容易唸誦的拼音標示。

【關鍵三】讀《心經》略本,也要讀廣本

廣本的重要意義

研讀《心經》時,若能將廣本配合略本來理解,如此能有更全面、正確地認識它。

  什麼是略本與廣本呢?略本即是玄奘的譯本,為了方便流通,直接切入主題探討,而省略序分與流通分的部分文字。廣本即是包括序分、正宗分與流通分,完整敘述《心經》說法現場的來龍去脈。

  許多人可能會以為經文中所說的:「觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄」,只是觀自在菩薩本身的行境,與初學者的修學毫無關連。這是因為在略本裡並無問答的緣起,所以才有這樣的誤解。若閱讀廣本《心經》,就會有清楚的面貌。關鍵答案就在序分裡的「釋尊入三昧定」,以及流通分裡的「釋尊出三昧定」,兩句話,透露出「禪定觀修」是整部心經實踐的關鍵,這已是超越「領悟心經義理概念」的層次。請讀者要慢慢體會。

不可忽略密教的觀點

  該如何進一步體會呢?《心經》裡相關名相與義理的學習都是「文字般若」,如能透徹這些概念思想,是有機會體悟「世俗諦」(世間的真理)的。但若想要領悟「勝義諦」(宇宙究竟實相),必須對廣本所說的「三昧定」有具體實踐與心靈體悟,如此才可能更進一步到達「實相般若」的境界。這也就是說不可忽略從文字般若到達實相般若之間的「觀照般若」。

  有關三昧定的禪定觀修,觸及《心經》的實踐層面,這點在密教裡有其獨特的表現,這部分請仔細閱讀本書第三部分「追根究柢」裡,達賴喇嘛、空海大師與東初老人三人,如何從顯義到密義層層剖析《心經》與《心經》咒語。這部分就是《心經》實踐的修學次第所在。

【關鍵四】掌握《心經》的次第:文字般若→觀照般若→實相般若

  《心經》的修學次第──即達到佛陀境界的方法──先是由「文字般若」開始。其過程是透過閱讀、唸誦和思惟的方式去領會經文的義理。本書提供了七個漢譯典籍的比較,也呈現近代重要的兩個英譯本──穆勒(Muller)與孔茲的譯本。為了充分理解文字的知識,我們細心整理梵語詞彙的字根意譯,期盼讀者能藉此展開下一個全新的觀照層面。

  在達到佛陀境界之前,一切法都不能離開「觀照」,其重要性不亞於閱讀經文,它是透過精神集中的方式達到很高的精神意識之下,進而追求「觀照般若」。在這個階段,認真地唸誦咒語是不可忽略的,透過咒語可以幫助禪修者進入意識集中與專注的狀態,難怪空海大師和達賴喇嘛都嚴肅看待心經咒語「揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶」。

  修行者隨著觀照功夫日漸深進,常住於三昧定的狀態,終將達到《心經》所謂的「照見五蘊皆空」。提醒讀者,「照見」並非大腦神經的視覺功能,而是集中心力不透由任何媒介直接觀照,如此持續安住在專注於一的直觀狀態之下。

  無論是「文字般若」或「觀照般若」,我們都認真地為讀者整理,試圖成為一本重新閱讀《心經》最適切的工具書。閱讀與觀照是學佛成道的重要途徑,兩者是修持成就與明心見性的關鍵。期盼大家除了誦讀《心經》之外,也能有機會體認《心經》首句「觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時」的「行深」二字的深義。

Copyright © 大雁文化事業股份有限公司 2024 All rights reserved.  ■ 版權所有,禁止轉載 ■
服務電話: (02)8913-1005 時間:週一 ~ 週五 9:00-17:00 服務信箱:andbooks@andbooks.com.tw Design By DeviseTop