「李普曼的這部小說分析了青少年友誼在文化壓力下,變質為醜陋的事物、甚至是致命的關係。」
Marilyn Stasio,《紐約時報》(The New York Times)
「李普曼以極佳的同理心,一針見血地描繪青少年友誼關係的起伏、高校的同儕壓力,以及暴力事件為社區帶來的影響。……《死黨》呈現了令人感興趣且可讀性高的青春心事。」
Bookmarks Magazine
「既有成長故事、又有謀殺謎團,兼及心理驚悚劇碼,《死黨》描繪兒時友情、成長的危險,是部讓人感傷的小說,必能深深地讓讀者動容。整部作品強烈、發人省思,結局又出人意表,稱得上是最高段的精采力作。」
Paul Goat Allen(邦諾書店書評)
「李普曼是掌握節奏的高手,逐步地讓三個主人翁間的緊張關係愈形升高。這部小說不只是謀殺解謎,更傳達女性內心的渴望和接納,教人讀來不忍釋卷。……李普曼也解釋了當下人們費解的疑問之一,即過著幸福生活的青少年,為什麼竟拿槍互相射殺。」
《匹茲堡郵報》(Pittsburgh Post-Gazette)
「李普曼擅長追蹤犯罪偵查的轉折,描繪違背兒時約定的起伏,讓這部故事讀來過癮又叫人不安,李普曼大力批評階級身分與校園寵兒的問題,以高校生活具體而微地反映外在世界。」
《巴爾的摩太陽報》(Baltimore Sun)
「李普曼筆下的人物描述不煽情卻富含情感,也出色地掌握現代語言,故事探討了喪子之痛的父母的轉變,高校女生面臨的同儕、家庭、學校壓力,住宅區面臨的挑戰等等眾多面向。」
《波特蘭奧勒岡人報》(Portland Oregonian)
「仔細描繪細節與微妙差異……李普曼從不給讀者簡單或輕鬆理解的答案,書中對大人辜負了年輕受害人的行為,也鉅細靡遺地做出嚴厲批評,讓故事不只是一篇娛樂性的犯罪小說……有犯罪偵查、也有心理曲折……李普曼總是直視各種複雜情結和內心深處的祕密,這兩者最後往往結合為悲劇……」
《丹佛洛磯山新聞》(Denver Rocky Mountain News)
「帶有野心……具洞察力……李普曼完成一部有力的作品,證明了友誼的力量和破壞性,呈現未曾檢視的情緒和祕密……李普曼有高超的技巧編織引人入勝的故事,其中富含社會關聯卻不失可讀性。」
《羅德岱堡太陽哨兵報》(Fort Lauderdale Sun-Sentinel)
「故事經過細緻定調、且充滿懸疑,人物塑造尤其有力。李普曼創造了精準、生氣勃勃又讓人信服的角色來陳述故事,讀者幾乎以為自己讀的是真實故事。故事中的青少女三人組非常真實、吸引人,也像歷來的謀殺案角色一般令人傷心。這本小說是今年最好的推理故事。」
《芝加哥太陽報》(Chicago Sun-Times)
「一則引人注目的懸疑故事,涉及青少年友誼、成長的醜陋面,這也是一篇心理驚悚劇,檢視了親職和婚姻……李普曼的角色刻畫讓每個人物都躍然紙上……對郊區生活的有力分析。讀者對於問題以這樣有趣的方式解決,必然留下深刻印象。」
《坦帕論壇報》(Tampa Tribune)
「不只是一部謀殺案……作者有力地描述祕密如何引發殺機,父母與孩子各自努力理解外在世界時,產生的情感隔閡。」
《多倫多太陽報》(Toronto Sun)
「李普曼洞悉青少女彼此連結的方式,並以高超技巧、有力地在文字間呈現她們的處境,與其中的各種複雜關係,讓這部作品讀來充滿樂趣。」
《聖安東尼快訊報》(San Antonio Express-News)
「李普曼非常(女閒)熟述說關於女性恐懼、希望和挫折的故事。在《死黨》中,她檢視了驅動青少年的因素,他們的計畫、熱情和不安感。」
《蒙特婁公報》(Montreal Gazette)
「李普曼生動描繪出屬於美國中西部生活的一小片情景,這是一部讓人思索、感情敏銳的作品,讀來令人不安。」
Susanna Yager,《週日電訊報》(The Sunday Telegraph)
「傑作……引人入勝。」
Peter Guttridge,《觀察家報》(The Observer)